タイ語勉強ノート

自分が出会ったタイ語たち

焼く

タイ料理で~焼きというのがいろいろあるが、ยางなのかทอดなのかปิ้งなのか、今一つうまく区別がついていなかった。

thaigo.link

このサイトで改めて確認した。ありがとうございます。

確かに以前タイ人から説明を受けた時にยางはตะแกรง(網)がないとできないと言われたのを思い出した。網焼き=あぶり焼き。その時ทอดならกระทะ(フライパン)でできると言われて?と思ったが、油を入れて揚げる状態にするわけか。。当時イメージがうまくできていなかった。

ก๋วยเตี๋ยวตั่วไก่というメニューがメンバーコースのレストランにあって、これはよく食べるだけあって、คั่ว(燻す)という言葉とイメージが合っている。(^_^;) 日本語に当てはめるより頭にイメージできることが実践では大事。