タイ語勉強ノート

自分が出会ったタイ語たち

狭くて

タイ人の知っている日本語でもわりあい上位。日本語的には何それみたいな中途半端なものだが、意外にポピュラー、タイ語的にもポピュラーな言い回しなのか。。。日本語に音があるということは知っていても意味を知っているタイ人は少ない。

インターネットで調べたら、たくさん解説ブログもあってどうかと思うが、せっかく調べたので、

เซมากูเตะ (セーマーグーテ)

近寄って来たら蹴っ飛ばすぞみたいな感じ。