タイ語勉強ノート

自分が出会ったタイ語たち

うんざりする

タイ人は感情的な人が多い。日本人が感情を表に出さなすぎなのか。感情を抑えれば心を病む。タイ人で心身を病んでいる人は、日本人より少ない気がする。少しうらやましい。ただ、訳も知らず、感情をぶつけられても困る。

เบื่อตัวเองมาก...

自分自身に退屈する、うんざりする?という意味なのか。(自信無し。)

何があったの?と聞いてあげるのが礼儀ではあるが、、、

うんざりするで覚えているのは他には、

เซ็ง

がある。どっちかというとこちらは大声で「もうこんなのうんざり!」といった感がある。びっくりマークがついている感じ。これに対して前者はどちらかというと気持ちが沈んだ感じのイメージ

これは自分が出くわした場面がそうだからなのかもしれない。。。もう少し場数が必要。ただ覚えただけでは、当然だめ。言葉を自分のものにするまでには時間がかかる。。